No exact translation found for استدامة مالية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic استدامة مالية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Plan d'action pour assurer à l'IDEP une viabilité financière à long terme.
    خطة عمل لكفالة الاستدامة المالية الطويلة للمعهد
  • Utilisation des ressources humaines et financières et viabilité financière future
    استخدام الموارد البشرية والموارد الرأسمالية، والاستدامة المالية في المستقبل
  • Estime en outre qu'il est indispensable de parvenir à une répartition des coûts plus équitable pour assurer la viabilité financière à long terme du FNUAP.
    يقر كذلك بأن زيادة التوازن في تقاسم العبء أساسي لضمان الاستدامة المالية للصندوق على المدى الطويل.
  • c) Des recommandations sur l'élaboration d'une stratégie financière devant être approuvée par les Parties afin d'assurer la viabilité financière des centres;
    (ج) توصيات بشأن وضع استراتيجية مالية توافق عليها الأطراف وتهدف إلى الانتقال بالمراكز نحو الاستدامة المالية؛
  • Le Groupe de travail sur la viabilité des finances publiques a été créé le 11 février.
    فقد استهل الفريق العامل المعني بالاستدامة المالية عمله في 11 شباط/فبراير.
  • La bonne santé financière des transporteurs aériens (qui détermine la « continuité des opérations ») est évaluée au moment de l'inscription sur la liste des fournisseurs et lorsque les transporteurs changent de raison sociale ou de numéro fiscal.
    تقيم الاستدامة المالية للناقل الجوي لدى التسجيل، وعندما يغير الناقل اسمه أو رقم هويته الضريبية.
  • Dans sa décision 2005/36, le Conseil d'administration a donné des directives stratégiques visant à rétablir la viabilité financière de l'organisation.
    وقدم المجلس، في مقرره 2005/36، توجيها استراتيجيا يهدف إلى استعادة الاستدامة المالية للمنظمة.
  • En fait, la majorité des communications des Parties adressées en application de la décision VIII/4 soulèvent la question du financement régulier des centres.
    والواقع أن معظم المذكرات المقدمة من الأطراف إعمالاً للمقرر 8/4 أثارت مسألة الاستدامة المالية للمراكز.
  • Le Comité souligne qu'il importe d'intensifier encore les activités d'appel de fonds afin de constituer une base de donateurs aussi large que possible afin d'assurer la stabilité financière de l'Institut.
    وتؤكد اللجنة على أهمية زيادة تكثيف أنشطة جمع الأموال بغية تحقيق أوسع قاعدة ممكنة من المانحين لضمان الاستدامة المالية.
  • La deuxième phase du projet englobera la mobilisation d'un financement supplémentaire pour assurer la viabilité financière de chaque centre.
    وستشمل المرحلة الثانية من المشروع عملية جمع التمويل الإضافي اللازم لضمان الاستدامة المالية لكل مركز على حدة.